毎日積み立て生活

eMAXIS Slim 米国株式 S&P500の毎日積み立て始めました。since July 2019

IMF の警告にドイツは聴く耳無し

以前のブログにも書きましたとおり、ドイツの財政均衡路線は国是を超えて宿痾になっていると言えます。インフレ阻止と貨幣価値の維持は大切ですが、今は第一次大戦敗戦後のハイパーインフレ混乱期ではありません。目の前にあるデフレと信用収縮に立ち向かう為、ECBはマイナス金利導入までして金融緩和に取り組んでいますが、もう限界でありこれ以上の金融緩和は副作用を悪化させるだけ。

ヨーロッパの経済リーダーであるドイツに求められているのは、財政出動による需要創出により自国のリセッションを止め、ヨーロッパ全体の景気回復を確実にすること。

にもかかわらず、これを頑なに拒否するドイツに対しIMFはドイツを名指しで非難。

Germany stuck to its stance that Europe’s economic engine will pull through its current trough without a spending jolt, countering increasingly dire warnings from the International Monetary Fund. Europe needs to come up with emergency plans, since monetary policy has all but exhausted its arsenal and risks spread, the fund warned.

“Given elevated downside risks, contingency plans should be at the ready for implementation,” the IMF said in its Regional Economic Outlook for Europe. “A synchronized fiscal response” may be necessary, the fund said in the report, highlighting the dangers from trade protectionism, a chaotic Brexit and geopolitics.

IMFはemergency plansと contingency plansといういずれも緊急計画という意味のフレーズを用い、事態が差し迫っていることを警告しています。


Germany shrugged off those concerns, with Finance Minister Olaf Scholz saying there’s no immediate need for a fiscal stimulus package to pump up the country’s stalled growth machine.

“We have all the abilities to act if there is really a crisis,” Scholz said at Bloomberg’s Future of Finance event in Frankfurt. “But there is not a crisis which we see today and which we do not expect.”

これに対し、ドイツの財務大臣は完全無視(shrugged off!)。今は心配ない。本当に危機が来たら、財政出動などお安い御用と相手にもしません。


The IMF singled out Germany and the Netherlands among the countries which should loosen their purse strings to spur growth. Such “measured fiscal expansion” could have positive spillover effects, halting the slowdown, while at the same time reducing external imbalances.

さらにIMFは再度ドイツ(とオランダも)名指しして、財布を緩めよと具体的要求とも取れる表現でさらに警告。


Such calls have repeatedly fallen on deaf ears in Berlin. Germany already has a “very expansive” fiscal policy but still retains room to maneuver in the event of a genuine economic crisis.にもかかわらず、ドイツはdeaf ears 馬の耳に念仏と相手にすらしません。


いや本当に日本以上にドイツは頑迷な財政緊縮路線、唯我独尊でありヨーロッパ全体の足を引っ張っています。目立ちませんがブレグジットで回りに迷惑をかけまくっているイギリスと双璧じゃないでしょうか。先月末にはドイツ銀行の第三四半期決算発表の後、同行の株価は7%も下落、今も低迷中で倒産のうわさすら流れています。

アメリカは株高を謳歌していますが、絶対安心とは言えませんね。危機は大西洋の向こうからやって来るかもしれません。